Abstract
This chapter looks at the ways Māori theatre negotiates with the history of colonisation and the idea(l) of a post-colonial, bicultural Aotearoa New Zealand. It examines two plays by the Māori playwright/director Hone Kouka: Nga Tangata Toa (“The Warrior People,” 1994) and Waiora: Te Ūkaipō—The Homeland (1997), which, weaving elements of Māori protocol through Ibsen-inspired dramaturgies, were produced at a critical juncture in New Zealand theatre history. They set the stage for an indigenous genre of performance that reflects the ongoing tensions of a not-quite-post-colonial nation. At their best, instead of “decolonising the stage,” these plays perform anti-colonial acts in staging the continuing impact of the colonial encounter, and, in so doing, engage their communities performatively without being at all utopian. The social order they represent remains uneasy, the present nation’s historical injustices as-yet unreconciled, still a work unevenly in progress.
I understood that Māori theatre can only be a hybrid, as in traditional Māori society the concept of a ‘theatre’ was foreign. I also realised that, because our theatre had to be a hybrid, I should understand and hold firm to my traditions and Māori point of view. Otherwise, the theatre I created would become purely generic.
—Hone Kouka (2007: 241)
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Notes
- 1.
‘Alas…I cry for you my place of origin / now left saturated in my tears // Alas…the place where my umbilical cord is still / attached and pulls at my heart with almighty strength’ (Kouka 1997: 110).
- 2.
Ranginui…Bear witness upon me as I leave behind all I know, all I am, including…// Papa…Land walked upon by generations many before me / As I now wander (seemingly) aimlessly in search of well-being (Kouka 1997: 110).
- 3.
Pākehā generally refers to the descendants of the British settlers such as these characters. Another, more literal, term for non-Māori is ‘tauiwi’—that is, outsiders, or not of our tribe.
- 4.
This chapter builds on my earlier discussion of these two plays in ‘Here as Elsewhere: Thinking Theatrically/Acting Locally’ (2014).
- 5.
Marae are the traditional facilities—for meetings, dining and sleeping—at the centre of Māori tribal communities and institutions.
- 6.
- 7.
While outside Māori faculties, schools and departments, English remains the dominant language of instruction, students can legally submit work for assessment—from undergraduate essays to PhD theses—in te reo Māori. Most New Zealand universities, including my own, have established marae as well.
- 8.
It is possible to see the legacy of this practice even now in so-called colour-blind or non-traditional cast productions of classical plays, such as a recent Auckland Theatre Company version of Anton Chekhov’s The Cherry Orchard , which was set in 1970s New Zealand, with Māori actors in the roles of Lopakhin and Varia, and in the Pop-up Globe’s 2017/2018 production of A Midsummer Night’s Dream, in which Māori actors featured in the roles of Theseus/Oberon, Hippolyta/Titania and Puck (see Mazer 2019).
- 9.
There are some notable detractors. See Te Whare Tapere: Towards a New Model for Māori Performance Art, the influential PhD thesis by Te Ahukaramū Charles Royal (1998). It appears that Royal has recently tempered his criticism, judging by his new website: http://www.charles-royal.nz/whare-tapere.
- 10.
For further biographical information, please see the NZ Book Council website: http://www.bookcouncil.org.nz/Writers/Profiles/Kouka,%20Hone. For a glimpse of Kouka’s current work as a producer, see the Tawata Productions website: http://tawata.wordpress.com/about/.
- 11.
- 12.
- 13.
Tūpuna and tīpuna both mean ancestors. Kouka uses the first in Nga Tangata Toa and the second in Waiora.
- 14.
The echoes of Hamlet are deliberate here.
- 15.
For an excellent discussion of these concepts, see Selwyn Te Rito (2007).
- 16.
‘I remember the pao, waiata, haka, everything. Oh! The water is cold’ (Kouka 1997: 30).
- 17.
To call an audience in has become customary also in dance performances, a practice pioneered by Atamira Dance Collective with its production of Ngai Tahu 32 in 2004 (Mazer 2007).
- 18.
Albert Belz is of Ngāti Pouro, Ngā Puhi and Ngāti Pōkai descent.
- 19.
Who will take responsibility / on the marae now? / There can be justice / and truth / only if there is love (New Zealand Waiata n.d.).
- 20.
‘Miria George is of Te Arawa, Ngāti Awa, Ngāti Kuki Airani (Rarotonga and Atiu) descent.’
References
Anderson, Benedict. 1983. Imagined Communities: Reflections on the Origin and Spread of Nationalism. London and New York: Verso.
Balme, Christopher. 1999. Decolonizing the Stage: Theatrical Syncretism and Post-Colonial Drama. New York: Oxford University Press.
Belz, Albert. 2008. Te Karakia. In The Intricate Art of Actually Caring … and Other New Zealand Plays, ed. Sharon Mazer, 145–223. Calcutta: Seagull Books. 2018.
Bharucha, Rustom. 1989. Notes on the Invention of Tradition. Economic and Political Weekly 24, 33 (19 August): 1907–1909 + 1911–1914.
Broughton, John. 1991. Michael James Manaia. In Southern Stage, ed. Gary Henderson. Wellington: Playmarket. 2018.
Carnegie, David, and David O’Donnell. 2007. Māori Dramaturgy and Nga Tangata Toa. In Performing Aotearoa: New Zealand Theatre and Drama in an Age of Transition, ed. Marc Maufort and David O’Donnell, 219–236. Brussels: P.I.E. Peter Lang.
Edmond, Murray. 2007. Te Kaainga/Where the Fire Burns—Hone Kouka’s Trilogy: Waiora, Homefires and The Prophet. Australasian Drama Studies 50: 91–110.
George, Miria. 2005. and what remains. In The Intricate Art of Actually Caring … and Other New Zealand Plays, ed. Sharon Mazer, 331–402. Calcutta: Seagull Books. 2018.
Gilbert, Helen, and Joanne Thompkins. 1996. Post-Colonial Drama: Theory, Practice, Politics. London: Routledge.
Kouka, Hone. 1994. Nga Tangata Toa. Wellington, NZ: Victoria University Press.
———. 1997. Waiora: Te Ūkaipō—The Homeland. With waiata composed by Hone Hurinhanganui. Wellington, NZ: Huia Publishers.
———. 2007. The State of Contemporary Māori Theatre. In Performing Aotearoa: New Zealand Theatre and Drama in an Age of Transition, ed. Marc Maufort and David O’Donnell, 237–246. Brussels: P.I.E. Lang.
Looser, Diana. 2014. Remaking Pacific Pasts: History, Memory, and Identity in Contemporary Theatre from Oceania. Honolulu: University of Hawai`i Press.
Maufort, Marc, and David O’Donnell, eds. 2007. Performing Aotearoa: New Zealand Theatre and Drama in an Age of Transition. Brussels: P.I.E. Lang.
Mazer, Sharon. 2007. Atamira Dance Collective: Dancing in the Footsteps of the Ancestors. In Performing Aotearoa: New Zealand Theatre and Drama in an Age of Transition, ed. Marc Maufort and David O’Donnell, 283–292. Brussels: P.I.E. Lang.
———. 2011. Performing Māori: Kapa Haka on the Stage and on the Ground. Popular Entertainment Studies 2 (1): 41–53.
———. 2013. A National Theatre in New Zealand? Why/Not? In Theatre and Performance in Small Nations, ed. Steve Blandford, 107–122. Bristol and Chicago: Intellect Books.
———. 2014. Here As Elsewhere: Thinking Theatrically/Acting Locally. Antipodes 28 (1): 35–45.
———. 2019. A Bicultural Dream in Aotearoa New Zealand: (De)Colonising Shakespeare? Te Kaharoa 12 (1): 1–14.
McCallum, Rua. 2011. Māori Performance: Marae Liminal Space and Transformation. Australasian Drama Studies 59: 88–103.
New Zealand Waiata. n.d.. http://folksong.org.nz/ma_wai_ra/.
Papesch, Te Rita. 2009. Kapa Haka: From the Margins to the Mainstream. Paper Presented at the New Zealand Postgraduate Conference, Victoria University, Wellington, 20–21 November.
———. 2015. Creating a Modern Māori Identity through Kapa Haka. Unpublished PhD thesis, Canterbury University.
Parker, George. 2007. Actor Alone: Solo Performance in New Zealand. Unpublished PhD thesis, Canterbury University.
Peterson, William. 2001. Reclaiming the Past, Building a Future: Māori Identity in the Plays of Hone Kouka. Theatre Research International 26 (1): 15–24.
Potiki, Roma. 1997. Foreword. In Waiora: Te Ūkaipō—The Homeland. Wellington, NZ: Huia Publishers.
Royal, Te Ahukaramū Charles. 1998. Te Whare Tapere: Towards a New Model for Māori Performance Art. Unpublished PhD thesis, Victoria University of Wellington.
Selwyn Te Rito, Joseph. 2007. Whakapapa: A Framework for Representing Identity. MAI Review. Accessed 10 June 2010. http://www.review.mai.ac.nz/index.php/MR/article/viewFile/56/55.
Taylor, Diana. 2003. The Archive and the Repertoire: Performing Cultural Memory in the Americas. Durham and London: Duke University Press.
Werry, Margaret. 2011. The Tourist State: Performing Leisure, Liberalism, and Race in New Zealand. Minneapolis: University of Minnesota Press.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2021 The Author(s), under exclusive license to Springer Nature Switzerland AG
About this chapter
Cite this chapter
Mazer, S. (2021). Māori Theatre in Not-Quite-Post-Colonial Aotearoa New Zealand. In: Morosetti, T., Okagbue, O. (eds) The Palgrave Handbook of Theatre and Race. Palgrave Macmillan, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-030-43957-6_8
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-030-43957-6_8
Published:
Publisher Name: Palgrave Macmillan, Cham
Print ISBN: 978-3-030-43956-9
Online ISBN: 978-3-030-43957-6
eBook Packages: Literature, Cultural and Media StudiesLiterature, Cultural and Media Studies (R0)