Skip to main content

Quantifying the Register of German Quantificational Expressions: A Corpus-Based Study

  • Chapter
  • First Online:
Measurements, Numerals and Scales

Part of the book series: Palgrave Studies in Pragmatics, Language and Cognition ((PSPLC))

Abstract

Numerical and quantificational expressions differ not only in their logical meaning, but also in their conditions of use. In particular, One hypothesis suggested in previous work states that vague expressions should be associated with informality and precise expressions with formality. We introduce a novel corpus measure, the SOLT, to quantify formality of an expression and show that it correlates well with established data on formality. We then apply the SOLT to numerical and quantificational expression to test the hypothesis that vagueness and informality are related. We find that there is some support for the hypothesis, but the relation is not straightforward as claimed.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 129.00
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 169.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info
Hardcover Book
USD 169.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Notes

  1. 1.

    Duffley & Larrivée (2012), Solt & Stevens (2018) and Stevens & Solt (2018) investigate English some.

  2. 2.

    German also has derived forms such as einzigste (‘only-est’) that are felt to be colloquial by native speakers, though neither of the component morphemes is. Derived forms in general do not occur as entries in the dictionary, so I put aside such forms.

  3. 3.

    These numbers are rather approximate especially since frequently only a specific form or meaning of a lemma is annotated for style. E.g., Anzahl (‘number’) is unmarked, but the plural Anzahlen is marked as specialist language.

  4. 4.

    The dictionary does not describe on what basis the stylistic annotations were assigned. The dictionary states that it also heavily relies on a corpus of the Duden Verlag, which I didn’t have access to.

  5. 5.

    For ‘formal’, random numbers below 3906 would point to occurrences of ‘elevated’, those above after subtraction of 3905 to occurrences of ‘specialist language’.

  6. 6.

    The bimorphemic Dreizehn (‘thirteen’) with SOLT 0.64 seems to be an outlier possibly due to its occurrence in fixed expressions such as jetzt schlägt’s dreizehn (‘I’m very surprised.’. lit. ‘Now it rings 13.’).

References

  • Bates, Douglas, Martin Maechler, Ben Bolker, Steven Walker, Rune Haubo Bojesen Christensen, Henrik Singmann, Bin Dai & Gabor Grothendieck. 2015. lme4: Linear mixed-effects models using ‘Eigen’ and S4, version 1.1-10. R Foundation for Statistical Computing. https://doi.org/10.18637/jss.v067.i01.

  • Brown, Gillian R & George Yule. 1983. Discourse analysis. Cambridge, UK: Cambridge University Press.

    Book  Google Scholar 

  • Burnett, Heather. 2017. Signalling games, sociolinguistic variation and the construction of style. Linguistics and Philosophy. https://doi.org/10.1007/s10988-018-9254-y.

  • Coupland, Nikolas. 2007. Style: Language variation and identity. Cambridge: Cambridge University Press.

    Book  Google Scholar 

  • Dudenredaktion. 2015. Duden - Deutsches Universalwörterbuch: Das umfassende Bedeutungswörterbuch der deutschen Gegenwartssprache. Duden Verlag.

    Google Scholar 

  • Duffley, Patrick J & Pierre Larrivée. 2012. Exploring the relation between the qualitative and quantitative uses of the determiner some. English Language and Linguistics 16(1). 131. https://doi.org/10.1017/S1360674311000311.

  • Hörmann, Hans. 1983. The calculating listener or how many are einige, mehrere, and ein paar (some, several, and a few). In Meaning, use, and interpretation of language, 221–234. Berlin: de Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110852820.

  • Leifeld, Philip. 2014. texreg: Conversion of statistical model output in R to LaTeX and HTML tables. https://doi.org/10.18637/jss.v055.i08. http://CRAN.R-project.org/package=texreg. R package version 1.33.

  • R Core Team. 2013. R: A language and environment for statistical computing. R Foundation for Statistical Computing Vienna, Austria. http://www.R-project.org/.

  • Smith, E, Kathleen Currie Hall & Benjamin Munson. 2010. Bringing semantics to sociophonetics: Social variables and secondary entailments. Laboratory Phonology 1(1). 121–155. https://doi.org/10.1515/labphon.2010.007.

  • Solt, Stephanie. 2006. Why a few? and why not *a many. In Proceedings of Sinn und Bedeutung 10. 333–346. https://doi.org/10.18148/sub/2006.v10i2.736.

  • Solt, Stephanie. 2009. The semantics of adjectives of quantity. New York, NY: The City University of New York dissertation.

    Google Scholar 

  • Solt, Stephanie. 2014. An alternative theory of imprecision. In Semantics and linguistic theory, vol. 24. 514–533. https://doi.org/10.3765/salt.v24i0.2446.

  • Solt, Stephanie. 2015a. Q-adjectives and the semantics of quantity. Journal of Semantics 32. 221–273. https://doi.org/10.1093/jos/fft018.

  • Solt, Stephanie. 2015b. Vagueness and imprecision: Empirical foundations. Annual Review of Linguistics 1. 107–127. https://doi.org/10.1146/annurev-linguist-030514-125150.

  • Solt, Stephanie, Chris Cummins & Marijan Palmović. 2017. The preference for approximation. International Review of Pragmatics 9. 248–268. https://doi.org/10.1163/18773109-00901010.

  • Solt, Stephanie & Jon Stevens. 2018. Some three students: Towards a unified account of some. In Semantics and linguistic theory, vol. 28. 345–365. https://doi.org/10.3765/salt.v28i0.4436.

  • Stevens, Jon & Stephanie Solt. 2018. The semantics and pragmatics of “some 27 arrests”. University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics 24(1:21).

    Google Scholar 

Download references

Acknowledgements

 I am grateful to Stephanie Solt for many inspiring and motivating remarks on this and other work of mine. I also thank Artemis Alexiadou and Roland Mühlenbernd for helpful comments, Kai Sauerland for providing a Python skript, and Renata Shamsutdinova for editorial help. Funded by the Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG, German Research Foundation)—SFB 1412, 416591334.

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Uli Sauerland .

Editor information

Editors and Affiliations

Data of the Validation Study

Data of the Validation Study

Number

Lemma

Marking

Kern

Untertitel

Total

SOLT

1.

anstreben

elevated

1925

108

2033

3.472466777

2.

Wiederkehr

elevated

803

75

878

2.737149035

3.

behaglich

elevated

760

59

819

3.003924107

4.

erachten

elevated

1291

97

1388

3.051071991

5.

erschaffen

elevated

393

1852

2245

−2.919771333

6.

fernhalten

elevated

733

699

1432

−0.614767709

7.

Geschehnis

elevated

664

100

764

2.04789479

8.

zurückkehren

elevated

4463

3121

7584

−0.167283002

9.

indessen

elevated

2628

18

2646

6.506536107

10.

zugehören

elevated

618

729

1347

−0.921600428

11.

mithin

elevated

923

2

925

8.166898386

12.

ausnehmend

elevated

1676

402

2078

1.376466291

13.

obschon

elevated

749

20

769

4.543605362

14.

zudem

elevated

2974

321

3295

2.528470993

15.

überaus

elevated

1983

339

2322

1.865039047

16.

überbringen

elevated

568

541

1109

−0.613026116

17.

umher

elevated

1437

398

1835

1.168931274

18.

Bemühen

elevated

1193

100

1293

2.893233686

19.

verkünden

elevated

2805

569

3374

1.618211762

20.

vollbringen

elevated

982

539

1521

0.1821493

1.

abschie\(\beta \)en

unmarked

1578

557

2135

0.819059521

2.

Auslegung

unmarked

1401

29

1430

4.910971794

3.

Bündnis

unmarked

2706

180

2886

3.226804576

4.

erbrmlich

unmarked

412

901

1313

−1.81217122

5.

Fachleute

unmarked

1001

43

1044

3.857673052

6.

formal

unmarked

3012

57

3069

5.040327589

7.

Freak

unmarked

31

930

961

−5.590179047

8.

Gras

unmarked

1812

1589

3401

−0.493824621

9.

herum

unmarked

7218

4851

12069

−0.109971488

10.

oft

unmarked

26097

9830

35927

0.725332197

11.

plus

unmarked

1021

752

1773

−0.242110152

12.

probieren

unmarked

949

3274

4223

−2.469862781

13.

respektieren

unmarked

1215

1751

2966

−1.210511222

14.

Salon

unmarked

1263

370

1633

1.087969012

15.

selbständig

unmarked

4855

105

4960

4.847721611

16.

Sippe

unmarked

699

76

775

2.51793268

17.

teilen

unmarked

9917

5140

15057

0.264846945

18.

unbestimmt

unmarked

1342

103

1445

3.020379977

19.

Verhaftung

unmarked

1416

609

2025

0.534018681

20.

wegen

unmarked

24140

26823

50963

−0.835333379

1.

aufbleiben

colloquial

23

112

135

−2.967081418

2.

aufgedreht

colloquial

127

224

351

−1.501958687

3.

eh

colloquial

687

2151

2838

−2.329913972

4.

Eisenbahner

colloquial

293

37

330

2.302015037

5.

fremdgehen

colloquial

16

88

104

−3.14272007

6.

Halbe

colloquial

93

57

150

0.022980345

7.

hinauswerfen

colloquial

235

99

334

0.563871875

8.

hinwollen

colloquial

18

83

101

−2.888402882

9.

Kopfweh

colloquial

40

107

147

−2.102827343

10.

loskommen

colloquial

169

81

250

0.377740982

11.

Oscar

colloquial

328

781

1109

−1.934915185

12.

protzen

colloquial

87

26

113

1.059215326

13.

Pulli

colloquial

52

277

329

−3.0965909

14.

Rheuma

colloquial

81

47

128

0.1019727

15.

Teufelskerl

colloquial

14

122

136

−3.806670867

16.

übern

colloquial

137

75

212

0.185924941

17.

verdreschen

colloquial

45

83

128

−1.566474787

18.

verheddern

colloquial

69

54

123

−0.329651497

19.

Wirtschaftswunder

colloquial

100

5

105

3.638639643

20.

wuchten

colloquial

109

4

113

4.084895873

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2022 The Author(s), under exclusive license to Springer Nature Switzerland AG

About this chapter

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this chapter

Sauerland, U. (2022). Quantifying the Register of German Quantificational Expressions: A Corpus-Based Study. In: Gotzner, N., Sauerland, U. (eds) Measurements, Numerals and Scales. Palgrave Studies in Pragmatics, Language and Cognition. Palgrave Macmillan, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-030-73323-0_14

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-030-73323-0_14

  • Published:

  • Publisher Name: Palgrave Macmillan, Cham

  • Print ISBN: 978-3-030-73322-3

  • Online ISBN: 978-3-030-73323-0

  • eBook Packages: Social SciencesSocial Sciences (R0)

Publish with us

Policies and ethics