Skip to main content
  • 36 Accesses

Abstract

This work was written by a man who, when he produced it, had for years (at least so he himself asserts) been an efficient missionary in the West and East Indies. Nothing seems to be known about him but what he saw fit to communicate, and he makes no mystery of what he had done. When young he had led a dissolute life, fighting duels on the least provocation; leaving for America when circumstances grew too threatening for him in Spain, and leading in the New World the usual wicked life of the Conquistadores, until at last, being severely wounded in battle, he recognised the evil of his ways, reformed, became a priest, and set out to convert the heathen.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 39.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 54.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Notes

  1. This book is very rare; the copy in the Ticknor library is incomplete (see Ticknor Catal., p. 456, sub Ordoflez de Cevallos). Printed: Madrid, 1614. Book I contains the author’s soldier life; Book II, his travels as a missionary; Book III repeats, in somewhat different form, all that is found in Book II. The interest lies, not in the contents, from which nothing new is learned, but in the fact that the picaro crops out in all classes of literature. See Ticknor, II, p. 304, in note 1. about Suarez de Figueroa, where he mentions our book and another by the same author: Relaciones verdaderas de los reynos de Cochin China y Champon, Jaen, 1628, which I have not seen.

    Google Scholar 

  2. Les aventures de Juan de Vargas, racontées par lui-même. Traduites de l’Espagnol sur le manuscrit original par Charles Navarin. A Paris, chez P. Jannet, Libraire. 1853 (Bibliothèque Elzevirienne). See Ticknor, Catal., p. 370, sub Ternaux Corn-pans, where we find that he acknowledged his authorship to Ticknor. Quérard’s statement (ibid.), that the second part of Vargas is taken from the German Simplicissimus, is only partly correct. There is, as far as I can see, but one passage from Simplic.; all the rest is from Cevallos.****

    Google Scholar 

Download references

Authors

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 1903 Springer Science+Business Media Dordrecht

About this chapter

Cite this chapter

De Haan, F. (1903). The Viaje del Mundo, by Cevallos. In: An Outline of the History of the Novela Picaresca in Spain. Springer, Dordrecht. https://doi.org/10.1007/978-94-017-6318-9_7

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-94-017-6318-9_7

  • Publisher Name: Springer, Dordrecht

  • Print ISBN: 978-94-017-5849-9

  • Online ISBN: 978-94-017-6318-9

  • eBook Packages: Springer Book Archive

Publish with us

Policies and ethics