Skip to main content

Iterated Exaptation

  • Chapter
  • First Online:
The Construction of Words

Part of the book series: Studies in Morphology ((SUMO,volume 4))

Abstract

Exaptation is a process of linguistic change where obsolescent morphology is refunctionalized. In this article it is argued that exaptation is not a rare, one-off process, as is often assumed, but may come in successive waves, both in biological evolution, where the term originated, and in cultural evolution, including linguistics. Such iterated exaptations may result in complex ‘layering’, to use a term familiar from grammaticalization studies. Two case studies on central aspects of Proto-Indo-European morphology are looked at in depth, showing how they underwent iterated exaptation in Germanic, namely the nominal stem-building -n- affix and the ŏ-grade of the verbal ablaut system. On the theoretical side, it is argued that exaptation is the consequence of word-based morphology that gives central stage to output configurations, a basic tenet of Construction Morphology.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 149.00
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 199.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info
Hardcover Book
USD 199.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Notes

  1. 1.

    Wischer (2010: 33–34) summarizes the arguments why the -en suffix in Present-day English cannot be the straightforward continuation of this stem formant.

  2. 2.

    Non-assertational is meant to capture the semantics of the infinitive. Cognitive Grammarians may prefer the term non-grounded.

  3. 3.

    One reviewer points out that the reason for this peaceful coexistence may be that the old and the new form occupy different niches, and are not paradigmatic competitors anymore. The French negation pas follows a verb, whereas the noun follows a determiner. I am, however, not convinced that this applies to all cases. The German numeral ein and the indefinite article ein can occupy the same slot in the NP, and Dutch auxiliaries can occupy the same slot as lexical verbs, for instance.

  4. 4.

    The use of diacritics for reconstructed forms (as well as attested forms, occasionally) in historical linguistics is not consistent across handbooks and articles. I have made no attempt to make all forms consistent, as the phonology plays little role in the present paper. I have taken the forms as they are represented in the sources I quote from. Greek forms are transliterated to Roman.

  5. 5.

    This singulative meaning of the -n-affix may be considered an exaptation (pace Pronk 2015: 344, who objects to it being a reanalysis). In Germanic, it was widely used to derive body parts, and in Tocharian it developed into a marker for rational beings (Pronk 2015: 328, 340–341), which appear to be further exaptations. These developments will not be the focus of the present article though, which instead focusses on the exaptations in Germanic adjectives (see below).

  6. 6.

    It cannot be ruled out that the stem-building -n-affix grew in productivity in Proto-Germanic, in its functioning as nominalizer from adjectives, like for instance in *manniskan- (‘human’, cf. Dutch mens, German Mensch), from weak adjective *mann-iska- ‘concerning man’ (Van Loey 1964: 131). Still, productivity is not the same as transparency. It seems that Germanic has extended the -n-affix to a wide range of contexts, beyond the original semantic constraints. This phenomenon can be seen elsewhere in Germanic morphology. The Germanic languages have a “reputed preference for ablaut” (Mailhammer 2008: 281), and use ablaut in contexts were it was unmotivated from an Indo-European perspective, probably because the transparency of its function was lost (see also below). In short, the productivity of the -n-affix in Germanic does not entail it was non-transparent.

  7. 7.

    See Mitchell’s (1985: 56–60) discussion of the construction at issue for references to the theory that it may represent an older language stage.

  8. 8.

    This is the main rule. There are many exceptions, motivated by subrules. In Netherlandic Dutch, the distribution is slightly different: the ‘strong’ inflection is used on attributive adjectives only when they occur in neuter indefinite singular NPs. So in that variety, definiteness still plays a role.

  9. 9.

    Note that the schwa inflection on the determiner is synchronically similar to the weak adjectival inflection, but etymologically, in fact, a residue of the strong inflection. Such a reanalysis happens often in historical morphology, as shown in Van de Velde and Van der Horst (2013).

  10. 10.

    One is welcome to disagree with the particulars of the formalization in (27)–(30), both the formal and especially the meaning parts to the left and right of the double arrows respectively, in the Proto-Indo-European, Proto-Germanic and Proto-Continental-West-Germanic state, which all rely on reconstruction, as far as they do not concern the main idea of the refunctionalization. The co-indexing of ‘affixes’ on the left hand side and the grammatical functions on the right hand side (e.g. -n affix-j ↔ pluralj) is not in conformity with the output-oriented, word-based approach in Construction Morphology, and is here used merely for convenience’s sake.

  11. 11.

    As one reviewer points out, the -é- of *uksénes would not become -a- but -e-. The -a- can be explained as analogically transferred from other cases (probably the accusative singular), or the vowel could be reconstructed as -o- in Proto-Indo-European. This does not affect the analysis at hand, however.

  12. 12.

    Of course, to the extent that the ablaut systematically distinguished the singular and the plural of the perfect, marking number may have been its original function. Still, the ŏ-grade is a more conspicuous marker of the perfect, as it is neither found in the singular of the present nor of the aorist.

  13. 13.

    As pointed out above, the ‘nominal’ category in Proto-Indo-European includes the adjectival function.

  14. 14.

    There are some verbs that have both reduplication and ablaut as preterite markers in Gothic, e.g. lētan ‘let’ – laílōt.

  15. 15.

    The <ai> vowel in the reduplicating part is an /æ/.

  16. 16.

    Vernerization of the anlaut-consonant of the stem was lost in Gothic.

  17. 17.

    The ‘present’ in Proto-Indo-European is best seen as atelic aspect (Bartolotta 2009).

References

  • Andersen, H. 1973. Abductive and deductive change. Language 49: 765–793.

    Article  Google Scholar 

  • Anthwal, N., L. Leena Joshi, and A.S. Tucker. 2013. Evolution of the mammalian middle ear and jaw: Adaptations and novel structures’. Journal of Anatomy 222: 147–160.

    Article  Google Scholar 

  • Bammesberger, A. 1992. The place of English in Germanic and Indo-European. In The Cambridge history of the English language, Volume I: The beginnings to 1066, ed. R.M. Hogg, 26–66. Cambridge: Cambridge University Press.

    Chapter  Google Scholar 

  • Bartolotta, A. 2009. Root lexical features and inflectional marking of tense in Proto-Indo-European. Journal of Linguistics 45: 505–532.

    Article  Google Scholar 

  • Beekes, R.S.P. 2011. Comparative Indo-European linguistics: An introduction. Amsterdam: John Benjamins.

    Book  Google Scholar 

  • Berteloot, A. 2005. “… eens wisen subtiils menschen …” Over de verbuiging van het adjectief in het Middelnederlands. In Gehugdic sis samnungun thinro. Liber amicorum Willy Pijnenburg, ed. A. Quak and T. Schoonheim, 23–37. Groningen: Gopher Publishers.

    Google Scholar 

  • Booij, G. 2010. Construction morphology. Oxford: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • ———. 2012. De constructie van taal. Rede uitgesproken door Prof. dr. Geert Booij ter gelegenheid van zijn afscheid als hoogleraar op het gebied van morfologie en het lexicon aan de Universiteit Leiden op vrijdag 7 september 2012. Leiden: Universiteit Leiden. https://openaccess.leidenuniv.nl/handle/1887/19754.

    Google Scholar 

  • Braunmüller, K. 2008. Observations on the origins of definiteness in ancient Germanic. Sprachwissenschaft 33: 351–371.

    Google Scholar 

  • Brugmann, K., and B. Delbrück. 1889. Grundriss der vergleichenden Grammatik der Indogermanischen Sprachen. Zweiter Band. Strassburg: Karl J. Trübner.

    Google Scholar 

  • ———. 1893. Grundriss der vergleichenden Grammatik der Indogermanischen Sprachen. Dritter Band. Strassburg: Karl J. Trübner.

    Google Scholar 

  • Carlson, G.N. 1977. Reference to kinds in English. PhD thesis. Amherst: University of Massachusetts.

    Google Scholar 

  • Clackson, J. 2007. Indo-European linguistics. An introduction. Cambridge: Cambridge University Press.

    Book  Google Scholar 

  • Conradie, J.C. 2017. The re-inflecting of Afrikaans. Paper presented at A Germanic Sandwich 2017. Münster, March 2017.

    Google Scholar 

  • Corver, N. 2016. Emotion in the build of Dutch. Deviation, augmentation and duplication. Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde 132: 232–275.

    Google Scholar 

  • Croft, W. 2000. Explaining language change: An evolutionary approach. Harlow: Longman.

    Google Scholar 

  • Davies, M. 2010. The Corpus of Historical American English (COHA): 400 million words, 1810-2009. Available online at https://corpus.byu.edu/coha/.

  • De Cuypere, L. 2005. Exploring exaptation in language change. Folia Linguistica Historica 26: 13–26.

    Google Scholar 

  • De Saussure, F. 1955/1916. Cours de linguistique générale. Publié par Charles Bally et Albert Sechehaye avec la collaboration de Albert Riedlinger. 5th ed. Paris: Payot.

    Google Scholar 

  • Fischer, O.C.M. 2000. The position of the adjective in Old English. In Generative theory and corpus studies, ed. R. Bermúdez-Otero, D. Denison, R.M. Hogg, and C.B. McCully, 153–181. Berlin: Mouton de Gruyter.

    Google Scholar 

  • ———. 2001. The position of the adjective in (Old) English from an iconic perspective. In The motivated sign, Iconicity in language and literature, ed. O. Fischer and M. Nänny, vol. 2, 249–276. Amsterdam: John Benjamins.

    Chapter  Google Scholar 

  • ———. 2004. Developments in the category adjective from Old to Middle English. Studies in Medieval English Language and Literature 19: 1–36.

    Google Scholar 

  • ———. 2007. Morphosyntactic change. Functional and formal perspectives. Oxford: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Fortson, B.W., IV. 2010. Indo-European language and culture. An introduction. 2nd ed. Chichester: Wiley-Blackwell.

    Google Scholar 

  • Gaeta, L. 2010. Analogical change. In The Continuum companion to historical linguistics, ed. S. Luraghi and V. Bubenik, 147–160. London: Continuum.

    Google Scholar 

  • Gardani, F. 2016. Allogenous exaptation. In Exaptation and language change, ed. M. Norde and F. Van de Velde, 227–260. Amsterdam: John Benjamins.

    Chapter  Google Scholar 

  • Gould, S.J. 1997. The exaptive excellence of spandrels as a term and prototype. Proceedings of the National Academy of Sciences 94: 10750–10755.

    Article  Google Scholar 

  • Grimm, J. 1967/1837. Deutsche Grammatik IV. Hildesheim: Georg Olms.

    Google Scholar 

  • Harbert, W. 2007. The Germanic languages. Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • Heine, B. 2003. On degrammaticalization. In Historical linguistics 2001: selected papers from the 15th International Conference on Historical Linguistics, Melbourne, 13–17 August 2001, ed. B.J. Blake and K. Burridge, 163–179. Amsterdam: John Benjamins.

    Chapter  Google Scholar 

  • Heine, B., and T. Kuteva. 2002. World lexicon of grammaticalization. Cambridge: Cambridge University Press.

    Book  Google Scholar 

  • Himmelmann, N.P. 2004. Lexicalization and grammaticization: Opposite or orthogonal? In What makes grammaticalization? A look from its fringes and its components, ed. W. Bisang, N.P. Himmelmann, and B. Wiemer, 21–42. Berlin: Mouton de Gruyter.

    Google Scholar 

  • Hirt, H. 1927. Indogermanische Grammatik. Teil III: das Nomen. Heidelberg: Carl Winter.

    Google Scholar 

  • Hock, H.H. 2003. Analogical change. In The handbook of historical linguistics, ed. B.D. Joseph and R.D. Janda, 441–460. Oxford: Blackwell.

    Chapter  Google Scholar 

  • Hopper, P.J. 1991. On some principles of grammaticalization. In Approaches to grammaticalization, Volume I: Focus on theoretical and methodological issues, ed. E.C. Traugott and B. Heine, 17–35. Amsterdam: John Benjamins.

    Chapter  Google Scholar 

  • Hopper, P.J., and E.C. Traugott. 2003. Grammaticalization. 2nd ed. Cambridge: Cambridge University Press.

    Book  Google Scholar 

  • Kluge, F. 1913. Urgermanisch. Strassburg: Trübner.

    Google Scholar 

  • Kroonen, G. 2011. The Proto-Germanic N-stems: A study in diachronic morphonology. Amsterdam: Rodopi.

    Google Scholar 

  • Kurzová, H. 1993. From Indo-European to Latin: The evolution of a morphosyntactic type. Amsterdam: John Benjamins.

    Book  Google Scholar 

  • Larson, G., Ph.A. Stephens, J.J. Tehrani, and R.H. Layton. 2013. Exaptating exaptation. Trends in Ecology and Evolution 28: 497–498.

    Article  Google Scholar 

  • Lass, R. 1990. How to do things with junk: Exaptation in language evolution. Journal of Linguistics 26: 79–102.

    Article  Google Scholar 

  • ———. 1997. Historical linguistics and language change. Cambridge: Cambridge University Press.

    Book  Google Scholar 

  • ———. 2017. Review of: M. Norde and F. Van de Velde (Eds.), Exaptation and language change. Diachronica 34: 117–126.

    Article  Google Scholar 

  • Lehmann, Ch. 2002. Thoughts on grammaticalization. 2nd ed. Erfurt: Arbeitspapiere des Seminars für Sprachwissenschaft der Universität Erfurt.

    Google Scholar 

  • Mailhammer, R. 2008. Ablaut variation in the proto-Germanic noun: The long arm of the strong verbs. Sprachwissenschaft 33: 279–300.

    Google Scholar 

  • Marynissen, A. 1996. De flexie van het substantief in het 13de-eeuwse ambtelijke Middelnederlands. Een taalgeografische studie. Leuven: Peeters.

    Google Scholar 

  • Mitchell, B. 1985. Old English syntax. Vol. I. Oxford: Clarendon Press.

    Book  Google Scholar 

  • Narrog, H. 2016. Exaptation in Japanese and beyond. In Exaptation and language change, ed. M. Norde and F. Van de Velde, 93–120. Amsterdam: John Benjamins.

    Chapter  Google Scholar 

  • Narrog, H., and B. Heine, eds. 2011. The Oxford handbook of grammaticalization. Oxford: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Norde, M. 2009. Degrammaticalization. Oxford: Oxford University Press.

    Book  Google Scholar 

  • Norde, M., and G. Trousdale. 2016. Exaptation from the perspective of construction morphology. In Exaptation and language change, ed. M. Norde and F. Van de Velde, 163–195. Amsterdam: John Benjamins.

    Chapter  Google Scholar 

  • Norde, M., and F. Van de Velde, eds. 2016. Exaptation and language change. Amsterdam: John Benjamins.

    Google Scholar 

  • Nübling, D. 2008. Was tun mit Flexionsklassen? Deklinationsklassen und ihr Wandel im Deutschen und seinen Dialekten. Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik 75: 282–330.

    Google Scholar 

  • Perridon, H. 2011. Changing functions of PIE *(e)n in Germanic’. Paper presented at the workshop on exaptation at the 20th International Conference on Historical Linguistics (ICHL), Osaka, 25–30 July 2011.

    Google Scholar 

  • Petré, P. 2013. On the distribution and merger of is and bið in Old and Middle English. Transactions of the Philological Society 111: 301–325.

    Article  Google Scholar 

  • Philippa, M., F. Debrabandere, A. Quak, T. Schoonheim, and N. Van der Sijs. 2003-2009. Etymologisch Woordenboek van het Nederlands. Amsterdam: Amsterdam University Press.

    Google Scholar 

  • Plank, F. 1984. The modals story retold. Studies in Language 8: 305–364.

    Article  Google Scholar 

  • Pokorny, J. 1959. Indogermanisches Etymologisches Wörterbuch. Bern: Francke Verlag.

    Google Scholar 

  • Prokosch, E. 1939. A comparative Germanic grammar. Philadelphia: Linguistic society of America.

    Google Scholar 

  • Pronk, T. 2015. Singulative n-stems in Indo-European. Transactions of the Philological Society 113: 327–348.

    Article  Google Scholar 

  • Ranheimsæter, H. 1945. Flektierte und unflektierte Nominativformen im deutschen Adjektivsystem. Oslo: Tanum.

    Google Scholar 

  • Ringe, D. 2006. From Proto-Indo-European to Proto-Germanic. Oxford: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Schilling-Estes, N., and W. Wolfram. 1994. Convergent explanation and alternative regularization patterns: were/weren’t levelling in a vernacular English variety. Language Variation and Change 6: 273–302.

    Article  Google Scholar 

  • Simon, H. 2010. ‘Exaptation’ in der Sprachwandeltheorie: eine Begriffspräzisierung. In Prozesse sprachlicher Verstärkung: Typen formaler Resegmentierung und semantischer Remotivierung, ed. R. Harnisch, 41–57. Berlin: Mouton de Gruyter.

    Google Scholar 

  • Smith, J-Ch. 2011. Change and continuity in form-function relationships. In The Cambridge history of the Romance languages, ed. M. Maiden, J.-Ch. Smith, and A. Ledgeway, 268–317. Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • Spamer, J.B. 1979. The development of the definite article in English: A case study of syntactic change. Glossa 13: 241–250.

    Google Scholar 

  • Streitberg, Wilhelm. 1920. Gotisches Elementarbuch. 5/6 ed. Heidelberg: Carl Winter.

    Google Scholar 

  • Traugott, E.C. 1992. Syntax. In The Cambridge history of the English language, Volume I: The beginnings to 1066, ed. R.M. Hogg, 168–289. Cambridge: Cambridge University Press.

    Chapter  Google Scholar 

  • ———. 2004. Exaptation and grammaticalization. In Linguistic studies based on corpora, ed. M. Akimoto, 133–156. Tokyo: Hituzi Syobo.

    Google Scholar 

  • Van Bree, C. 1987. Historische grammatica van het Nederlands. Dordrecht: Foris.

    Google Scholar 

  • Van Coetsem, F. 1983. The development of the Germanic reduplicating class: Reanalysis and competition in morphological change. In Language change, ed. I. Rauch and G.F. Carr, 39–88. Bloomington: Indiana University Press.

    Google Scholar 

  • ———. 1990. Ablaut and the reduplication in the Germanic verb. Heidelberg: Carl Winter.

    Google Scholar 

  • Van de Velde, F. 2006. Herhaalde exaptatie. Een diachrone analyse van de Germaanse adjectiefflexie. In Nederlands tussen Duits en Engels, ed. M. Hüning, A. Verhagen, U. Vogl, and T. van der Wouden, 47–69. Leiden: Stichting Neerlandistiek Leiden.

    Google Scholar 

  • ———. 2009. De nominale constituent. Structuur en geschiedenis. Leuven: Leuven University Press.

    Google Scholar 

  • Van de Velde, F., and M. Norde. 2016. Exaptatation. Taking stock of a controversial notion in linguistics. In Exaptation and language change, ed. M. Norde and F. Van de Velde, 1–35. Amsterdam: John Benjamins.

    Google Scholar 

  • Van de Velde, F., and J. Van der Horst. 2013. Homoplasy in diachronic grammar. Language Sciences 36: 66–77.

    Article  Google Scholar 

  • Van de Velde, F., and F. Weerman. 2014. The resilient nature of adjectival inflection in Dutch. In Adjectives in Germanic and Romance, ed. P. Sleeman, F. Van de Velde, and H. Perridon, 113–145. Amsterdam: John Benjamins.

    Chapter  Google Scholar 

  • Van de Velde, F., H. De Smet, and L. Ghesquière. 2013. On multiple source constructions in language change. Studies in Language 37: 473–489.

    Article  Google Scholar 

  • Van de Velde, F., P. Sleeman, and H. Perridon. 2014. The adjective in Germanic and Romance: Development, differences and similarities. In Adjectives in Germanic and Romance, ed. P. Sleeman, F. Van de Velde, and H. Perridon, 1–32. Amsterdam: John Benjamins.

    Google Scholar 

  • Van Loey, A. 1964. Schönfelds historische grammatica van het Nederlands. 7th ed. Zutphen: Thieme.

    Google Scholar 

  • Van Marle, J. 1995. On the fate of adjectival declension in overseas Dutch (with some notes on the history of Dutch). In Historical linguistics 1993: Papers from the 11th International Conference on Historical Linguistics, Los Angeles, 16–20 August 1993, ed. H. Andersen, 283–294. Amsterdam: John Benjamins.

    Chapter  Google Scholar 

  • Van Wijk, N. 1929/1912. Franck’s etymologisch woordenbook der Nederlandsche taal. 2nd ed. ’s Gravenhage: Martinus Nijhoff.

    Google Scholar 

  • Vincent, N. 1995. Exaptation and grammaticalization. In Historical linguistics 1993: Papers from the 11th International Conference on Historical Linguistics, Los Angeles, 16-20 August 1993, ed. H. Andersen, 433–445. Amsterdam: John Benjamins.

    Chapter  Google Scholar 

  • Von Mengden, F. 2016. Functional changes and (meta-)linguistic evolution. In Exaptation and language change, ed. M. Norde and F. Van de Velde, 121–162. Amsterdam: John Benjamins.

    Chapter  Google Scholar 

  • Wall, A., Octavio de Toledo, and Á.S. Huerta. 2016. Exploring and recycling: Topichood and the evolution of Ibero-Romance articles. In Exaptation and language change, ed. M. Norde and F. Van de Velde, 341–375. Amsterdam: John Benjamins.

    Chapter  Google Scholar 

  • Willis, D. 2010. Degrammaticalization and obsolescent morphology: Evidence from Slavonic. In Grammaticalization: Current views and issues, ed. E. Stathi, E. Gehweiler, and E. König, 151–178. Amsterdam: John Benjamins.

    Chapter  Google Scholar 

  • ———. 2016. Exaptation and degrammaticalization within an acquisition-based model of abductive reanalysis. In Exaptation and language change, ed. M. Norde and F. Van de Velde, 197–225. Amsterdam: John Benjamins.

    Chapter  Google Scholar 

  • Wischer, I. 2010. Sekretion und Exaptation als Mechanismen in der Wortbildung und Grammatik. In Prozesse sprachlicher Verstärkung: Typen formaler Resegmentierung und semantischer Remotivierung, ed. R. Harnisch, 29–40. Berlin: Mouton de Gruyter.

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Freek Van de Velde .

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2018 Springer International Publishing AG, part of Springer Nature

About this chapter

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this chapter

Van de Velde, F. (2018). Iterated Exaptation. In: Booij, G. (eds) The Construction of Words. Studies in Morphology, vol 4. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-319-74394-3_18

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-319-74394-3_18

  • Published:

  • Publisher Name: Springer, Cham

  • Print ISBN: 978-3-319-74393-6

  • Online ISBN: 978-3-319-74394-3

  • eBook Packages: Social SciencesSocial Sciences (R0)

Publish with us

Policies and ethics