Skip to main content

Syntactic Reordering for Arabic- English Phrase-Based Machine Translation

  • Conference paper
Database Theory and Application, Bio-Science and Bio-Technology (BSBT 2010, DTA 2010)

Abstract

Machine Translation (MT) refers to the use of a machine for performing translation task which converts text or speech in one Natural Language (Source Language (SL)) into another Natural Language (Target Language (TL)). The translation from Arabic to English is difficult task due to the Arabic languages are highly inflectional, rich morphology and relatively free word order. Word ordering plays an important part in the translation process. The paper proposes a transfer-based approach in Arabic to English MT to handle the word ordering problem. Preliminary tested indicate that our system, AE-TBMT is competitive when compared against other approaches from the literature.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 39.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 54.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

References

  1. Abu Shquier, M., Sembok, T.: Handling agreement in machine translation from English to Arabic. In: 1st International Conference on Digital Communications and Computer Applications (DCCA 2007), PP, pp. 385–379 (2007)

    Google Scholar 

  2. Attia, M.: Mplications of the Agreement Features in Machine Translation, Master thesis. Al-Azhar University (2002)

    Google Scholar 

  3. Shirko, O., Omar, N., Arshad, H., Albared, M.: Machine Translation of Noun Phrases from Arabic to English Using Transfer-Based Approach. Journal of Computer Science 6(3), 350–356 (2010)

    Article  Google Scholar 

  4. Yngve, V.H.: Early Research at M.I.T. In: John Hutchins, W. (ed.) Research of Adequate Theory Early years in machine translation: memoirs and biographies of pioneers, pp. 39–72 (2000)

    Google Scholar 

  5. Mankai, C., Mili, A.: Machine Translation from Arabic to English and French information sciences, vol. 3, pp. 91–109. Elsevier Science Inc., New York (1995)

    Google Scholar 

  6. Salem, Y., Hensman, A., Nolan, B.: Implementing Arabic to- English Machine Translation using the Role and Reference Grammar Linguistic Model. In: Proceedings of the Eighth Annual International Conference on Information Technology and Telecommunication (ITT 2008), Galway, Ireland (Runner-up for Best Paper Award) (2008)

    Google Scholar 

  7. Lavie, A., Probst, K., Peterson, E., Vogel, S., Levin, L., Font-Llitjos, A., Carbonell, J.: A Trainable Transfer-based Machine Translation Approach for Languages with Limited Resources. In: Proceedings of Workshop of the European Association for Machine Translation, Valletta, Malta, EAMT 2004 (2004)

    Google Scholar 

  8. Habash, N., Sadat, F.: Arabic preprocessing schemes for statistical machine translation. In: Proceedings of HLT-NAACL 2006, New York, NY, USA (2006)

    Google Scholar 

  9. Lee, Y.: Morphological Analysis for Statistical Machine Translation. In: Proceedings of HLTNAACL 2004, Boston, MA, USA (2004)

    Google Scholar 

  10. Badr, I., Zbib, R., Glass, J.: Segmentation for English-to-Arabic statistical machine translation. In: Proceedings of ACL 2008, HLT: Short Papers, Columbus,OH, USA (2008)

    Google Scholar 

  11. Jean-Pierre, C., Pasi, T.: A Non-Deterministic Tokenizer for Finite-State Parsing. In: The European Conference on Artificial Intelligence, Workshop on Extended Finite State Models of Language (ECAI 1996), Budapest, Hungary, pp. 10–12 (1996)

    Google Scholar 

  12. Elming, J., Habash, N.: Syntactic Reordering for English-Arabic Phrase-Based Machine Translation. In: Proceedings of the EACL, Workshop on Computational Approaches to Semitic Languages, Athens, Greece, pp. 69–77 (2009)

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2010 Springer-Verlag Berlin Heidelberg

About this paper

Cite this paper

Hatem, A., Omar, N. (2010). Syntactic Reordering for Arabic- English Phrase-Based Machine Translation. In: Zhang, Y., Cuzzocrea, A., Ma, J., Chung, Ki., Arslan, T., Song, X. (eds) Database Theory and Application, Bio-Science and Bio-Technology. BSBT DTA 2010 2010. Communications in Computer and Information Science, vol 118. Springer, Berlin, Heidelberg. https://doi.org/10.1007/978-3-642-17622-7_20

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-642-17622-7_20

  • Publisher Name: Springer, Berlin, Heidelberg

  • Print ISBN: 978-3-642-17621-0

  • Online ISBN: 978-3-642-17622-7

  • eBook Packages: Computer ScienceComputer Science (R0)

Publish with us

Policies and ethics